奥巴马成为美国首位公开支持同性婚姻的在任总统。美国《星岛日报》对此发表评论称,由于公众对同性婚姻的看法已经发生迅速改变,这一历史性举动将给共和党和民主党带来均等的政治风险。
奥巴马的做法是民主党将希望放在年轻、受过大学教育选民身上的最新证据,这些年轻选民对歧视同性恋行为多表示不能理解。尽管如此,同性婚姻在某些地区仍然很受抵触。共和党顾问麦考维艾克说,奥巴马公开支持同性婚姻,会影响他在印第安纳、弗吉尼亚州、北卡、宾州乡村地区、佛州北部、密苏里乡村等地的选情。
然而随着民调显示同性婚姻受到越来越多公众的支持,保守的共和党人在这一议题上的态度也日趋谨慎。曾为希拉里2008年选战服务的民主党战略家海特维说,主流共和党人不太会在这个问题上大做文章,他们已经意识到在同性恋权益问题上穷追猛打,将让他们蒙受疏远整个年轻一代选民的风险。因此对于奥巴马9日的声明,主流共和党人的反应十分警惕,他们主要评论其中的政治考虑,而避开就是否应该让同性恋者结婚发表意见。
一些共和党顾问指责,奥巴马这么做只是政治手腕而已。共和党顾问侯特说,奥巴马只是在“试图赢得一群自己竞选连任必需的选民而已”。共和党籍众院议长博纳则对霍士电视台说,自己始终相信,婚姻是一名男子和一名女子的结合,但是“国会的共和党人现在要集中解决经济问题”。
在一些民主党人看来示,奥巴马终于找到一个主题,或许可以重新吸引一些选民的兴趣。海特维说,奥巴马此举可以激励许多青年人以及其它民主党需要的基础选民在11月参加投票。他说:“这些人中,许多在2008年参与创造了历史,他们会再次发现这位总统的领导十分鼓舞人心。”